But Jesus, turning around and seeing her, said, "Daughter, cheer up! Your faith has made you well." And the woman was made well from that hour.
Gesù, voltatosi, la vide e disse: «Coraggio, figliola, la tua fede ti ha guarita. E in quell'istante la donna guarì
and seeing Peter warming himself, she looked at him, and said, "You were also with the Nazarene, Jesus!"
e, vedendo Pietro che stava a scaldarsi, lo fissò e gli disse: «Anche tu eri con il Nazareno, con Gesù
The jailer, being roused out of sleep and seeing the prison doors open, drew his sword and was about to kill himself, supposing that the prisoners had escaped.
Il carceriere si svegliò e vedendo aperte le porte della prigione, tirò fuori la spada per uccidersi, pensando che i prigionieri fossero fuggiti
And seeing a fig tree afar off having leaves, he came, if haply he might find any thing thereon: and when he came to it, he found nothing but leaves; for the time of figs was not yet.
E avendo visto di lontano un fico che aveva delle foglie, si avvicinò per vedere se mai vi trovasse qualche cosa; ma giuntovi sotto, non trovò altro che foglie. Non era infatti quella la stagione dei fichi
And seeing with the brain is often called imagination.
Il vedere con il cervello si chiama spesso immaginazione.
Jesus therefore lifting up his eyes, and seeing that a great multitude was coming to him, said to Philip, "Where are we to buy bread, that these may eat?"
Gesú dunque, alzati gli occhi e vedendo che una grande folla veniva da lui, disse a Filippo: «Dove compreremo del pane perché costoro possano mangiare?.
And the only way we'll do it is by seeing our creative capacities for the richness they are and seeing our children for the hope that they are.
E lo faremo solo se sapremo vedere le nostre capacità creative per la ricchezza che sono e se sapremo vedere i nostri figli per la speranza che sono.
He was listening to Paul speaking, who, fastening eyes on him, and seeing that he had faith to be made whole,
Egli ascoltava il discorso di Paolo e questi, fissandolo con lo sguardo e notando che aveva fede di esser risanato
I'm just waiting and seeing, like you said.
Sto ad aspettare, poi si vedrà. Come hai detto tu.
And I'll tell you what after being on that ship and seeing Neo do the things he can do I gotta say I'm starting to believe him too.
E sai che ti dico? Dopo essere stato a bordo e aver visto cosa sa fare Neo, devo riconoscere... che comincio a fidarmi anch'io.
I like waking up and seeing your face.
Mi piace svegliarmi e vedere il tuo viso.
They made me feel a certain way and seeing things.
Quelle droghe mi hanno fatto sentire in un certo modo e mi hanno fatto vedere cose.
1 And seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him:
1 E Gesù, vedendo le folle, salì sul monte; e postosi a sedere, i suoi discepoli si accostarono a lui.
27 And the keeper of the prison awaking out of his sleep, and seeing the prison doors open, he drew out his sword, and would have killed himself, supposing that the prisoners had been fled.
27Il carceriere si svegliò e, vedendo aperte le porte del carcere, tirò fuori la spada e stava per uccidersi, pensando che i prigionieri fossero fuggiti.
And seeing as we both are, don't imagine she'll turn up any time soon.
E visto come stiamo tutti e due, non credo si faccia viva presto.
Looking at my son and seeing a stranger.
Guardando mio figlio... e vedendo un estraneo.
Hey, honey, do you mind going in and seeing what's taking him so long?
Ehi, tesoro, ti spiace entrare e vedere perche' ci mette cosi' tanto?
Removing the toxins from his system and seeing if there are any improvements.
Potremmo vedere se ci saranno miglioramenti una volta eliminate le tossine dal sistema.
My son accompanying his dad and seeing with his own eyes the glories of his father, that's unique.
Mio figlio ha accompagnato il papà per vedere con i suoi occhi le' glorie di suo padre. E qualcosa di unico.
It was like I was her and seeing it all through her eyes.
Era come se fossi lei e vedessi attraverso i suoi occhi.
And seeing as you cannot make us leave, we best get on with it.
E visto che non potete farci andar via, è meglio darsi da fare.
The last thing we need is Theresa storming down here and seeing this.
L'ultima cosa che ci serve è che Theresa piombi qui e lo veda.
And the keeper of the prison awaking out of his sleep, and seeing the prison doors open, he drew out his sword, and would have killed himself, supposing that the prisoners had been fled.
27 Il carceriere, destatosi in sussulto e vedute le porte della prigione aperte, sfoderata la spada, stava per uccidersi pensando che i carcerati fossero in fuga.
Yes, well, fancy it must be hard meeting your hero and seeing that he's real and not a myth.
Sì, beh, immagino sia dura incontrare il tuo eroe e scoprire che è reale e non un mito.
And seeing that 214 of the 309 residents of blackmoor and its environs live within, what, 500 yards of this tavern, i was planning to spend the evening here.
E visto che 214 dei 309 abitanti di blackmoor vivono entro 500 iarde dalla taverna, pensavo di passare la notte qui.
My concern lies only with this ludus, and seeing it to former glories.
I miei interessi sono solo riposti in questo ludus, e nel vederlo tornare al suo antico splendore.
And seeing as they're not here...
E visto che non possono essere qui.
And seeing this every day reminds me to focus on the essentials.
Vedere questo ogni giorno mi ricorda di concentrarmi sull'essenziale.
Screaming it out and seeing you with your shirt off...
Urlare e vederti senza la maglietta...
I remember Jacksonville and seeing you shimmer the first time we kissed.
Mi ricordo Jacksonville, e di averti visto luccicare la prima volta che ci siamo baciati.
You know, being in that hospital and seeing Dr. Lamb again, it made me remember the day that Oliver came home.
Sai, essere in quell'ospedale e vedere di nuovo il dottor Lamb, mi ha ricordato il giorno in cui Oliver è tornato a casa.
Can you imagine walking out of this building and seeing a tank sitting out there, or a truck full of soldiers?
e vedere un carro armato là fuori o un camion pieno di soldati?
I was at the top of the General Assembly just looking down into it and seeing it happen.
Ero là in alto nella sala dell'assemblea e guardavo giù mentre succedeva tutto questo.
We've been giving littleBits to kids and seeing them play with them.
Dei bambini hanno giocato con i littleBits.
I remember looking out of the window and seeing the second helicopter.
Ricordo che guardavo fuori dal finestrino e vedevo il secondo elicottero.
And seeing them makes it harder to deny their humanity.
E vederli rende più difficile negare la loro umanità.
Now, I had a lot to learn about my business, like branding and marketing, staying engaged with my customers, and seeing what sold the most and the least.
Avevo ancora molto da imparare sulla mia impresa, come il concetto di marca e di marketing, come restare in contatto con i miei clienti, capire cosa vendeva di più e cosa meno.
When I was seven years old, I remember watching television and seeing people throwing rocks, and thinking, this must be a fun thing to do.
Quando avevo sette anni, mi ricordo che guardavo la TV, vedevo gente che tirava sassi e mi sembrava una cosa divertente da fare.
Behold, one of the rulers of the synagogue, Jairus by name, came; and seeing him, he fell at his feet,
Si recò da lui uno dei capi della sinagoga, di nome Giairo, il quale, vedutolo, gli si gettò ai pied
For though I am absent in the flesh, yet am I with you in the spirit, rejoicing and seeing your order, and the steadfastness of your faith in Christ.
perché, anche se sono lontano con il corpo, sono tra voi con lo spirito e gioisco al vedere la vostra condotta ordinata e la saldezza della vostra fede in Cristo
And seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him:
Vedendo le folle, Gesù salì sulla montagna e, messosi a sedere, gli si avvicinarono i suoi discepoli
And in them is fulfilled the prophecy of Esaias, which saith, By hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and shall not perceive:
E così si adempie per loro la profezia di Isaia che dice: guarderete, ma non vedrete
And seeing one of them suffer wrong, he defended him, and avenged him that was oppressed, and smote the Egyptian:
e vedendone uno trattato ingiustamente, ne prese le difese e vendicò l'oppresso, uccidendo l'Egiziano
And the people with one accord gave heed unto those things which Philip spake, hearing and seeing the miracles which he did.
E le folle prestavano ascolto unanimi alle parole di Filippo sentendolo parlare e vedendo i miracoli che egli compiva
Saying, Go unto this people, and say, Hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and not perceive:
Và da questo popolo e dì loro: Udrete con i vostri orecchi, ma non comprenderete; guarderete con i vostri occhi, ma non vedrete
2.6944320201874s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?